Hong Kong, as a financial hub in Asia, I’ve sometimes felt a bit pissed off when everyone is talking about money things, however, I’ve felt it’s not the truth since I’ve frequently visited my friend’s gallery and have discovered more and more impressive street arts just around the corner in Central and Wanchai. Coming to March, I’ve been feeling more excited because there is a bucket list of art events in town throughout the whole month, lead by Art Basel and Art Central, and even more others. Hong Kong is telling me, she’s got more characters. Hongkongers, no matter locals or expats, they all treat their free mind, spirits and creativities as one of their most treasure!

What’s more exciting to food-lovers like me is, Lan Kwai Fong Group, together with 12 trendy restaurants and chefs in Lan Kwai Fong area, kicks off Savouring Art 2017 from 1 March by offering 12 artistic tasting menus, which are only open for booking on Hong Kong’s first tasting menu platform, FeedMe Guru. Monday night, we went to JinJuu, the modern restaurant with a twist of Korean-European cuisine at the foot of California Tower for Chef. Sang Hyun Ko’s tasting menu.


香港,在我的印象中总少不了一丝铜臭味,也许是金融中心的关系吧,总觉得这里的人免不了围着钱转,最近开始频繁去一些画廊的画展和活动,走在繁忙的中环街头也开始留意到角落里不时冒出来的街头艺术作品,其实,我只是被铜臭味堵住了鼻子,没有嗅到香港的艺术气息。三月,是个让人兴奋的艺术月,国际知名的 Art Basel 和 Art Central 已经不是第一次在这里举办,而整个三月里还有很多其他零星的艺术展和活动。香港,是在告诉我们,她是如何的多变,而这些遍地开花的艺术背后是艺术家们思想的自由和追寻梦想的执着!

对于跟艺术不搭边却很爱吃的我而言,兰桂坊集团在整个三月推出的 Savouring Art 2017 就刚好“把艺术揉进面团里”。Savouring Art 2017 邀请了兰桂坊区域12家餐厅和大厨参加,大厨以一些艺术作品为灵感和基底,设计出一套特别的菜单。周一晚,我们去到结合韩国传统和西方饮食艺术的 JinJuu 试试大厨 Sang Hyun Ko 特别设计的艺术菜单。

Jinjuu offers a 4-course tasting menu from starter to dessert. Starting from Damian Hirst’s Dots, which is a tray of 9 different edible dots made with seared scallops, cauliflower puree, beetroot puree, soy marinated leek, cauliflower cous cous (cake), frisse salad and crispy bacon cake. The chef’s idea is to echo artist, Hirst’s workpiece, while leaving as more space as possible to the guest who can mix and draw his own piece of painting. The second creation, Namsan Tower, is an architecture showcase to mimic Seoul Tower (Namsan Tower). Grilled Korean Hanwoo beef is a killer for beef-lover while I also found the cute potato tasted extremely sweet to my heart. Roasted Halibut is a greasy killer but is also the only dish without an art background. The roasted halibut tasted so soft and creamy and you could feel the richness from the fat and oil. The last course is the most touching point, Thank You X, which is also the name of the artist. The LA-based artist got the name out from 2009 and also was in Art Basel Miami 2016. The dessert inspired this artist’s street art works had a surprisingly garden and girly look which were all freshmade from Jinjuu’s kitchen. And don’t miss the blackboard of the writings, it’s made with black sesame, so edible again!


Jinjuu 的品尝菜单从前菜到甜品一共有4道。前菜 Damian Hirst’s Dots 好像填九宫格一样,把煎带子、花菜泥、甜菜头泥、沙律菜等9种不同食材放在盘中,灵感则来自于艺术家 Hirst 的作品,大厨则想要尽可能的给客人留下自由发挥的空间,创造出属于自己的吃法。第二道菜 Namsan Tower 效仿了 Seoul Tower 的模样,香煎韩式牛扒绝对是牛魔王的杀手锏,配菜的迷你土豆也是甜到心坎里去了。第三道 Roasted Halibut 鱼肉如豆腐般的滑嫩,放在嘴里也是油渍渍的,口感是相当丰富。最后一道 Thank You X 很有触感,同样这道菜的名字也跟灵感来源的艺术家一样。洛杉矶的街头艺术家 Thank You X 可不简单,2009年就已经崭露头角,去年还在迈阿密的 Art Basel 大放异彩。从Jinjuu的厨房诞生的 Cupcake 充满少女味,别忘了写着 Thank You 字眼的黑板,那是黑芝麻酱做的,也能吃!

Overall, it’s a quite heavy tasting menu which filled me up by the richness from those “greasy” meat and fish, kimchi and other Korean inspired sauces, and of course, I didn’t forget to treat myself well with an extra order of their signature cocktail, Spiced Kimchi Mary. The cocktail was so playful with a drink-and-snack format which reminds me those street drinks with a topped up cup of fried chicken or squid. I really love the special flavor where chili sauce crashed into creamy tomato juice, salty and kimchi-spicy, and this impressive and different flavor won’t make you forget it.

This is not my first time to be in Jinjuu, which actually I’ve visited them when they were newly open. I was happy to know that they still keep their weekend live DJ (starting from Friday) during dinner time, and what I found more is they are offering a very attractive Happy Hour deal with a price not more than $55, even including the signature cocktails, even from 6pm all the way till 9pm, and even Monday to Sunday – no rest!!! I’m definitely planning to go back again for this deal. P.S. I’m not an alcoholic, but just love good deals 😀


别看是品尝菜单,4道菜中有牛肉、鱼肉,调味方面也尊崇传统韩式料理不可少的一些基本调味,整晚也是吃得饱饱的,嘴角也总是挂有余味。额外的,Jinjuu的特色鸡尾酒也让我印象深刻,Spiced Kimchi Mary 趣味十足的挂了个装有辣味薯片的小纸袋,让人能够把snack带着走。我很喜欢这杯特别鸡尾酒的味道,番茄汁的浓稠,泡菜和辣椒的辛辣,让人一试难忘。

这不是我第一次来Jinjuu,刚开业的时候我就约着朋友来过,当时对于他们周末晚上的LIVE DJ 相当有印象,惊喜的是,到现在他们依然保持这个周末狂欢的传统!更让人兴奋的是他们的 Happy Hour 周一至周日无休,从6点一直到9点,就连 Signature cocktail 也在每杯不过55港币的HH List 上,诚意十足!

 

Special thank to Lan Kwai Fong Group and Feedme Guru to arrange this nice dinner night for me, and I’m so happy to spread the good words and to support this art-encouraging campaign. If you are interested in this campaign or you want to know what other 11 restaurants are offering in this month, click here for more information or book directly here with all tasting menus and prices. OHHH, and don’t forget to use this code “gustobeats” to enjoy $50 off on your booking, and this code is valid for any tasting menu’s booking on FeedMe Guru until 30 June. If you were like me, love taking food photos and love Instagram, remember to input hashtag #(restaurant name)#LKFSavouringArt like me, you might be the lucky one to wine an 9.7 inch iPad Pro with Apple Pencil (more about this, stick to LKF’s Facebook Page)!


特别感谢兰桂坊集团和FeedMe Guru 的邀请和安排,我也希望有更多的人能够从简单的一餐饭中了解更多有趣的艺术作品和年轻艺术家。如果你想知道了解 Savouring Art 2017 或者其他11家餐厅的品尝菜单,可以点这里;如果想要直接预定的,可以点这里。现在使用代码 “gustobeats” 在FeedMe Guru 上预订任何品尝菜单(不仅限于 Savouring Art 2017),更可以有50港币的额外优惠,截止6月底。如果你跟我一样喜欢在Instagram上晒图,像这样加上hashtag #(restaurant name)#LKFSavouringArt 你也许可以赢取一部9.7寸iPad Pro和Apple Pencil(想了解更多关于赢取iPad的信息,可以上兰桂坊集团的Facebook Page

I gonna go posting on Instagram now…

xoxo

Share this post!

You might also like:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *